March 15, 2009 00:53:09 GMT
A CubaNews translation.
Edited by Walter Lippmann.
At the Museum of the Revolution, the 25 years of existence of this regiment was remembered. The regiment was created by initiative of Vilma Espin, eternal president of the Cuban Women Federation.
The Revolutionary Armed Forces (FAR) in the capital paid tribute to the first anti-aircraft artillery regiment of women, created by initiative of Vilma Espin, eternal president of the Cuban Women Federation (FMC), according to AIN.
During a ceremony at the Museum of the Revolution, the 25 years of existence of this regiment were remembered. Reserve Colonel Mirta Garcia Llorca was in command of this regiment from 1984 to 1991.
After placing a wreath at the eternal flame to the Heroes of the Fatherland at the Granma Memorial, the women shared their experiences and remembered the founding years. The myriad tasks performed on behalf of the FAR and the FMC, particularly during international missions and in Cuba, were also remembered.
The event, chaired by Major General Antonio Enrique Batlle Lusón, Hero of the Republic of Cuba, and by Yolanda Ferrer, secretary general of the women’s organization, was a propitious moment to recount the significance Cuban women have had as part of the Cuban people in uniform.
It also recognized the efforts of the FAR, the UJC, the FMC and the High School Student Federation (FEEM) to comply with the Women’s Voluntary Military Service, a vital link in the incorporation of young girls to the defense of our homeland.
At the end of the ceremony, Brigadier General Ramon Martinez Echevarria, of MINFAR, stressed the merits of these women who stepped forward at a time when the country urgently needed their presence in the Armed Forces and reiterated the altruism and courage with which they faced different missions.
The First Antiaircraft Artillery Regiment of Women was founded on March 8, 1984, and many of its members are still active within the FAR and the MININT, while others are active in different sectors of Cuban society.
15 de marzo de 2009 00:53:09 GMT
En el Museo de la Revolución fueron recordados los 25 años de existencia de este órgano armando, que surgió por iniciativa de Vilma Espín, eterna presidenta de la Federación de Mujeres Cubanas
Las Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR) rindieron homenaje en la capital al primer regimiento femenino de artillería antiaérea, una iniciativa impulsada por Vilma Espín, eterna presidenta de la Federación de Mujeres Cubanas (FMC), informó la AIN.
Durante una ceremonia en el Museo de la Revolución fueron recordados los 25 años de existencia de este órgano armando, al frente del cual estuvo desde 1984 hasta 1991 la coronel de la reserva Mirta García Llorca.
Tras colocar una ofrenda floral en la llama eterna a los Héroes de la Patria en el Memorial Granma, las féminas intercambiaron experiencias y rememoraron los años fundacionales y las innumerables tareas cumplidas por encargo de las FAR y la FMC, en particular en misiones internacionalistas y en suelo patrio.
El acto, presidido por el Héroe de la República de Cuba, general de división Antonio Enrique Lusón Batlle, y Yolanda Ferrer, secretaria general de la organización femenina, devino oportuno recuento de lo que ha significado la mujer cubana como parte del pueblo uniformado.
Asimismo, se reconoció el esfuerzo de las FAR, la UJC, la FMC y la Federación de Estudiantes de la Enseñanza Media (FEEM) en el cumplimiento del Servicio Militar Voluntario Femenino, un eslabón imprescindible en la incorporación de las jóvenes a la defensa de la Patria.
Al término de la ceremonia el general de brigada Ramón Martínez Echevarría, del MINFAR, destacó los méritos de estas mujeres que dieron el paso al frente en momentos en que el país urgía de su presencia en las Fuerzas Armadas y reiteró el altruismo y la valentía con que enfrentaron disímiles misiones.
El Primer Regimiento de Artillería Antiaéreo Femenino se fundó el 8 de marzo de 1984, y muchas de sus integrantes se mantienen en activo dentro de las FAR y el MININT y otras en diferentes sectores de la sociedad cubana.
ATERCIOPELADOS
Author: Michel Hernández | michel@granma.cu
A CubaNews translation.
Edited by Walter Lippmann.
Aterciopelados. Photo: Courtesy of the group
In the three interviews that I have done with Aterciopelados in recent years, the Colombian rock duo repeated like a mantra their desire to perform in Cuba. Finally, they will succeed in November when they will lead, together with Chilean rapper Ana Tijoux, the roster of the Patria Grande Festival to be held in Havana and other provinces from 17 to 26 next month. The duo, composed of vocalist and composer Andrea Echeverri and bassist and also composer, Hector Buitrago, will premiere new themes on the island and perform the classics of their repertoire included on the DVD Reluciente, rechinante y aterciopelado (Gleaming, Screechy and Velvety) (2016).
Aterciopelados has a 20 year-plus career, seven studio albums and a handful of songs like “Bolero Falaz” and “Florecita Rockera”, which have become cult themes for their thousands of followers on the Latin scene.
These Colombians, responsible for the expansion of Latin rock on the international stage during the 1990s, will come to Havana after taking part in a historic moment for their country and Latin America. The duo went on stage a few days ago at a concert in Bogota to celebrate the peace agreements between the Government of José Manuel Santos and the FARC-EP.
“It was a great privilege to be part of this historic moment for the country; we were very excited. We all cried, it was emotional, but there was always the specter of what might happen in the plebiscite. Now the question is how to avoid this pitfall; that will be the ultimate test of the dialogue: the real ability to agree among abysmally opposed thoughts,” said Andrea about the triumph of the NO in the plebiscite, in this new interview with Granma, responding by e-mail together with her companion, Héctor Buitrago.
Since its foundation, Aterciopelados has taken sides for the end of the war in Colombia. What did it mean to you to have witnessed the peace agreements?
Andrea: We’ve spent sad and confused days. After being present and excited at the signing of the agreement between the Government and the FARC-EP, the YES lost in the referendum. Without fully understanding the implications of this setback yet, we think that despite the frustration, the conditions for dialogue and peace have been built anyway. The FARC-EP have said that their only weapons will be words, and the government has confirmed that another agreement will be sought that would be agreeable to the majority of Colombians.
Did you think that these agreements would someday materialize?
Andrea: We were really losing hope because the conflict has lasted practically since we were born; there were several attempts and no agreement had been reached. In some way, we became desensitized.
In several of our past interviews you have told me about your interest in playing in Cuba and you will fulfill that wish during the Patria Grande Festival dedicated to great female voices of the region. What are your expectations in those upcoming concerts which, coincidentally, will be held on this historic moment?
Andrea: – We are happy to go to Cuba, happy to accompany female singing, and despite the results, we remain committed to a life project, with an ideology, with a pacifist lyricism of gender, ancestral and ecological.
You’ve just released the CD DVD “Reluciente”. What stage of Aterciopelados does this album summarize?
Hector: It’s a retrospective. It is the celebration of our mileage; it’s like suddenly looking at the past through the eyes of those for whom our songs have been important, and to feel happy, honored, and grateful. And to also feel willing to see it as a new beginning, to continue learning and finding new stuff, errors and bets, wins and losses, risks and creation.
What differences do you perceive between the current Latin scene which gave birth to the band and the present?
Hector: It has grown a lot, the infrastructure, the technical and musical level have greatly improved, which is reflected in the large number and diversity of bands and projects currently on the scene.
Do you feel that Latin rock bands have lost the social activism that, for example, has always characterized Aterciopelados?
Andrea: I think that political militancy should not be imposed. We found it on the road, and it has accompanied us, nurtured us, and strengthened us. But I also feel that it should not be imposed, should not be forced upon; sometimes you want to denounce, criticize, sometimes you’re angry, but sometimes you feel serene and want to dance, sometimes you’re even in love, and you have to write about what you feel and respect that which you are breathing and express it.
In the new album there is the theme “RE”. Can it be seen as a tribute to the eponymous album Café Tacuba?
Hector: Yes it can. The song came up because Ruben himself, the singer of Cafe Tacuba, asked Andrea how Aterciopelados could contribute to the celebration of the 20th anniversary of the “RE” album. So Andrea decided to write that song.
The Duo has always maintained a strong stance in favor of women’s rights. Do you think discrimination against women in Latin America has decreased?
Andrea: I think we have certainly conquered spaces, but there’s still a long way to go. There’s too much inequality, too much patriarchal structure dominating the scene. In fact I think the hyper-sexualization and trivialization of culture (sexualized capitalism, reggaeton, pole-dancing in gyms and, in general, the realm of appearance over substance), has resulted in a setback in some respects. Furthermore, it has strengthened the vision of women as sex objects (a small piece of meat with a barbie-song complex, as we sing in “Oye mujer”), and the impoverishment of the many subtle dimensions of femininity.
What are you working on now after releasing “Reluciente”?
Hector: The idea is to make a new record in 2017. We have material from our solo albums “Conector” and “Ruiseñora”, each in its own house, but the idea is also to compose collectively.
The band has always experimented with rock and the native sounds of Colombia and Latin America. Will you keep that creative spirit in your next albums?
Andrea: The idea is that the high-risk creative spirit is never lost. We have included not only rock and folklore, but also electronics, reggae, disco, blues, music from the Atlantic, music from the Pacific, beach and mountain music; we have even mixed different things in one song, we welcome everything that comes our way, even reggaeton!!! I would love to make anti-reggaeton reggaeton.
ATERCIOPELADOS
El dúo colombiano de rock, Aterciopelados, tocará en Cuba el próximo noviembre
Autor: Michel Hernández | michel@granma.cu
Aterciopelados. Photo: Courtesy of the group
En las tres entrevistas que le he realizado a Aterciopelados en los últimos años, el dúo colombiano de rock ha repetido como un mantra su deseo de tocar en Cuba. Finalmente lo lograrán en noviembre, cuando encabecen junto a la rapera chilena Ana Tijoux el cartel del festival Patria Grande, que se celebrará en La Habana y otras provincias del país del 17 al 26 del próximo mes. El dúo, integrado por la vocalista y compositora Andrea Echeverri y el bajista y el también compositor, Héctor Buitrago, estrenará en la isla nuevos temas y presentará los clásicos de su repertorio agrupados en el DVD, Reluciente, rechinante y aterciopelado ( 2016).
Aterciopelados lleva más de 20 años de carrera, siete discos de estudio y un puñado de canciones como Bolero Falaz y Florecita rockera, que han sido asumidas como un objeto de culto por sus miles de seguidores en la escena latina.
Estos colombianos, responsables de la expansión del rock latino en los escenarios internacionales durante la década de los 90, llegarán a La Habana después de participar en un momento histórico para su país y América Latina. El dúo subió a los escenarios hace pocos días en un concierto en Bogotá para celebrar los acuerdos de paz entre el Gobierno de José Manuel Santos y las FARC-EP.
«Fue un gran privilegio ser parte de este momento histórico para el país, estábamos muy emocionados. Todos lloramos, fue emocionante, aunque siempre estaba el fantasma de lo que podía suceder en el plebiscito. Ahora la pregunta es cómo sortear este escollo, esa será la máxima prueba del diálogo, de la verdadera capacidad de ponerse de acuerdo entre pensamientos abismalmente contrarios, dice Andrea sobre el triunfo del No en el plebiscito en esta nueva entrevista con Granma, respondida vía correo electrónicojuntoa su compañero de ruta, Héctor Buitrago.
—Desde su fundación Aterciopelados ha tomado partido por el fin de la guerra en Colombia. ¿Qué significado le otorgan al hecho de haber sido testigos de los acuerdos de paz?
Andrea:—Hemos pasado días tristes y confusos. Luego de estar presentes y emocionados en la firma del acuerdo entre el gobierno y las FARC-EP, perdió el Sí en el plebiscito. Sin entender a cabalidad todavía las repercusiones de este revés, pensamos que de todas maneras, a pesar de la frustración, las condiciones para el diálogo y la paz han sido construidas. Las FARC-EP han dicho que su única arma serán las palabras, y el gobierno ha afirmado que se buscará otro acuerdo con el que la mayoría de los colombianos esté de acuerdo.
—¿Pensaron que estos acuerdos se concretarían algún día?
Andrea:—Realmente íbamos perdiendo la esperanza porque el conflicto ha durado prácticamente desde que nacimos, hubo varios intentos y no se había logrado concretar algún acuerdo. De alguna manera nos insensibilizamos.
—En varias entrevistas que hemos realizado me han hablado de su interés en tocar en Cuba y ya podrán cumplir ese deseo durante el festival Patria Grande dedicado a grandes voces femeninas de la región. ¿Qué esperan de esos próximos conciertos que casualmente se celebrarán en este momento histórico?
Andrea:— Estamos felices de ir a Cuba, felices de acompañar cantos femeninos, y a pesar de los resultados, seguimos comprometidos con un proyecto de vida, con una ideología, con un lirismo pacifista, de género, ancestral y ecológico.
—Acaban de estrenar su CD DVD Reluciente. ¿Qué etapa de Aterciopelados resume este material?
Héctor:—Es una retrospectiva. Es la celebración del kilometraje, es de pronto mirar al pasado con los ojos de aquellos para los que han sido importantes nuestras canciones, y sentirse feliz, honrado, agradecido. Y sentirse también con ganas de que sea un nuevo comienzo, que siga el aprendizaje y los hallazgos, los errores y las apuestas, los triunfos y las derrotas, los riesgos y la creación.
—¿Qué diferencias perciben entre la escena latina que vio nacer a la banda y la actual?
Héctor:—Ha crecido mucho, la infraestructura, el nivel técnico y musical han mejorado bastante, eso se ve reflejado en la gran cantidad y diversidad de bandas y proyectos que se mueven en la escena.
—¿Sienten que los grupos latinos de rock han perdido la militancia social que, por ejemplo, ha caracterizado siempre a Aterciopelados?
Andrea:—Creo que la militancia no se debe imponer. Nosotros la encontramos en el camino, y nos ha acompañado, nos ha nutrido, nos ha fortalecido. Pero también siento que no se debe imponer, no se debe forzar, a veces quieres denunciar, criticar, a veces estás furioso, pero a veces estás sereno y con ganas de bailar, a veces hasta enamorado, y hay que escribir sobre lo que se siente, respetar eso que se respira, expresarlo.
—En el nuevo material aparece el tema Re ¿Se puede considerar un homenaje al álbum homónimo de Café Tacuba?
Héctor:—Si así es, la canción surgió porque el mismo Rubén, cantante de Cafe Tacvba hablando con Andrea le preguntó cómo Aterciopelados podría aportar a la celebración del aniversario 20 del disco RE. Así es que Andrea decidió escribir esta canción
—El dúo siempre ha mantenido una fuerte postura a favor de los derechos de la mujer ¿Creen que ha disminuido la discriminación contra las mujeres en Hispanoamérica?
Andrea:—Creo que sin duda hemos conquistado espacios, pero todavía falta mucho camino por recorrer. Hay demasiada desigualdad, demasiada estructura patriarcal dominando el panorama. De hecho creo que la hipersexualización y banalización de la cultura (capitalismo sexualizado, reguetón, pole dancing en los gimnasios y en general el reino de la apariencia sobre la esencia) da como resultado un revés en algunos aspectos. Además se ha ido fortaleciendo la visión de la mujer como objeto sexual(pedacito de carne con complejo de barbie-canción, como cantamos en Oye mujer), y el empobrecimiento de las múltiples y sutiles dimensiones de lo femenino.
—¿En qué trabajan ahora después de publicar Reluciente?
Héctor—La idea es hacer un disco nuevo en el 2017. Tenemos material de nuestros discos en solitario Conector y Ruiseñora, cada uno en su casa, pero la idea también es componer en colectivo.
—La banda siempre ha experimentado con el rock y sonidos autóctonos de Colombia y América Latina. ¿Mantendrán ese espíritu creativo en sus próximos discos?
Andrea:—La idea es que el espíritu creativo de alto riesgo no se pierda nunca. Hemos incluido no solo rock y folclore, también electrónica, regue, disco, blues, música del Atlántico, música del Pacífico, música de playa y de montaña, incluso hemos mezclado diferentes cosas en una sola canción, bienvenido todo lo que se atraviese, hasta reguetón!!! Me encantaría hacer reguetón antireguetón.
By Mileyda Menéndez Dávila
February 27, 2015 22:07:41 CDT
Updated: Thursday, September 21, 2017 | 11:19:15 PM
A CubaNews translation. Edited by Walter Lippmann.
CIENFUEGOS: She entered through the door when there were almost no more people. She waited for the last one in line and asked the heavens not to let anyone else in. But it’s almost impossible to find an empty pharmacy in Cuba. Then she left. I wouldn’t be able to stand those prying eyes again when I asked the salesgirl for five pesos worth of condoms.
Like her, many women are ashamed to buy condoms. Despite education and advocacy on these issues, they prefer to risk unprotected sexual intercourse rather than purchase them in a public institution.
Although the product is easy to access, buying it is for many a personal challenge. Adolescent girls worry that people will know or suspect them to be sexually active; unmarried women fear being labeled promiscuous; married women fear being unfaithful; and women over the age of 50 fear being ridiculed.
These are criteria that deny women’s empowerment in sexuality and therefore limit the practice of some sexual and reproductive rights.
In an article on the subject, the Mexican writer Luza Alvarado explains: “The heart of the matter is in the fear that causes us to accept that women are desirous subjects (…). For centuries, women were educated to be a passive object, whose desire was only legitimate when it was placed in function of male desire. That scheme persists in our collective unconscious through prejudice and unwritten rules like “condoms are his business”.
This leaves it up to men to buy them, open them, put them on, avoid spills or breakages and throw them in the trash. Some, however, reject them, claiming that they do not experience the same sensations or that they are harmed. And as they see themselves as without alternatives, they give in to these excuses and venture into a game of Russian roulette whose price can be an unwanted pregnancy and even a sexually transmitted infection.
Studies conducted in Mexico in 2010 reveal that 83 percent of women in that country do not buy or carry a condom because of social prejudice. They fear being considered “easy women”, which contradicts the difficulty of often demanding responsible intercourse from men.
Take care of you (and me)
“The condom prevents the exchange of fluids between the penis and the vagina, which can not only transmit HIV, but also other infections such as the papilloma virus, a frequent cause of cervical cancer,” says Cienfuegos psychologist Yanisuleidy Tamayo Días, who recommends the use of this barrier method even in steady couples.
“Despite the myths, the low number of women diagnosed with HIV compared to men reflects that Cuban women do protect themselves. Most cases occur in married women, who acquire the disease from their steady partners. Several surveys confirm this,” she explains.
That is the price of the cultural stereotypes that still regulate female behavior. It takes a lot of effort not to trust our partner’s appearance or word, but it is necessary to take the initiative in terms of precaution.
Writer Luza Alvarado sums it up as follows: “Every exercise of freedom implies taking responsibility. (….) I feel that if something can prevail over time as a positive and transversal value, it is personal health care, which in the case of sexual life becomes caring for the other, of the community and of society.
“The biggest advantage is that it works like life insurance: if the man doesn’t carry condoms and we both feel like it, I don’t put my sexual health in his hands. It doesn’t matter if it’s casual sex or a more serious relationship, life is what’s at stake and if you take care of yourself you’re taking care of each other, your other potentials and your partner’s potential others… I mean, taking care of yourself is taking care of everyone.”
Also in Cuba, many women are a little apprehensive about the act of buying condoms. For them we bring some tricks, such as asking one or two friends to go with them, buying them along with other medicines, looking for a place where it is a man who dispatches and trying to get a low turnout (early morning or early evening).
The best advice is to always remember that this action shows you as a responsible woman, aware of the risks you take, and that for you to protect yourself is not just an option, but a vital obligation.
Mileyda Menéndez Dávila
mileyda@juventudrebelde.cu
27 de Febrero del 2015 22:07:41 CDT
CIENFUEGOS.— Entró por la puerta cuando ya no había casi personas. Esperó por la última en la cola y pidió a los cielos que no llegara nadie más. Pero es casi imposible encontrar una farmacia vacía en Cuba. Entonces se fue. No sería capaz de soportar de nuevo aquellas miradas indiscretas cuando pedía cinco pesos de condones a la dependienta.
Como ella, muchas mujeres sienten vergüenza de comprar preservativos. A pesar de la educación y la promoción en torno a estos temas, prefieren arriesgarse en una relación sexual desprotegida antes que adquirirlos en un establecimiento público.
A pesar de que es sencillo acceder al producto, comprarlo es para muchas un desafío personal. A las adolescentes les preocupa que la gente las sepa o sospeche sexualmente activas; las solteras temen ser calificadas de promiscuas; las casadas, de infieles; y las mayores de 50 años, de ridículas.
Son criterios que niegan el empoderamiento femenino en la sexualidad y, por ende, limitan la práctica de algunos derechos sexuales y reproductivos.
En un artículo sobre el tema, la escritora mexicana Luza Alvarado explica: «El meollo del asunto está en el miedo que nos provoca aceptar que la mujer es un sujeto deseante (…). Durante siglos, la mujer fue educada para ser un objeto pasivo, cuyo deseo solo era legítimo cuando se ponía en función del deseo masculino. Ese esquema persiste en nuestro inconsciente colectivo a través de prejuicios y reglas no escritas como “los condones le tocan a él”».
Así se deja a los hombres la responsabilidad de comprarlos, abrirlos, ponerlos, evitar derrames o rompimientos y botarlos a la basura. Sin embargo, algunos declaran su rechazo, al alegar que no experimentan las mismas sensaciones o que les hacen daño. Y como ellas se ven sin alternativas, ceden ante esas excusas y se aventuran en un juego de la ruleta rusa cuyo precio puede ser un embarazo no deseado y hasta una infección de transmisión sexual.
Estudios realizados en México en 2010 revelan que el 83 por ciento de las mujeres de ese país no compra o carga un condón por prejuicios sociales. Ellas temen ser consideradas «mujeres fáciles», lo cual contradice la dificultad que implica muchas veces exigir al hombre un coito responsable.
Cuidarte(me)
«El condón evita el intercambio de fluidos entre el pene y la vagina, los cuales no solo pueden transmitir el VIH, sino también otras infecciones como el papiloma virus, causa frecuente de cáncer cérvicouterino», comenta la psicóloga cienfueguera Yanisuleidy Tamayo Días, quien recomienda el uso de este método de barrera incluso en parejas estables.
«A pesar de los mitos, el bajo número de mujeres diagnosticadas con VIH, en comparación con el de los hombres, refleja que las cubanas sí se protegen. La mayoría de los casos se dan en las casadas, quienes adquieren la enfermedad con sus parejas estables. Varias encuestas así lo confirman», explica la especialista.
Ese es el precio de los estereotipos culturales que aún regulan la conducta femenina. Cuesta mucho no confiar en la apariencia o la palabra de nuestra pareja, pero es preciso tomar la iniciativa en materia de precauciones.
La escritora Luza Alvarado así lo resume: «Todo ejercicio de libertad implica una toma de responsabilidad. (…) Siento que si algo puede prevalecer en el tiempo como un valor positivo y transversal, es el cuidado personal de la salud, que en el caso de la vida sexual se convierte en un cuidado del otro, de la comunidad y de la sociedad.
«La mayor ventaja es que funciona como un seguro de vida: si el hombre no lleva condones y ambos tenemos ganas, no pongo mi salud sexual en sus manos. No importa si se trata de sexo casual o de una relación más seria, la vida es lo que está en juego y si uno se cuida está cuidando al otro, a sus potenciales otras y a los potenciales otros de ellas… O sea, cuidarse es cuidar a todos».
También en Cuba muchas sienten cierta aprensión hacia el acto de adquirir condones. Para ellas traemos algunos trucos, como pedirle a una o dos amigas que la acompañen, comprarlos junto a otros medicamentos, buscar un lugar donde sea un hombre quien despache y procurar horarios de poca afluencia de público (primeras horas de la mañana o en la noche).
El mejor consejo es recordar siempre que esa acción te muestra como una mujer responsable, consciente de los riesgos que asumes, y que para ti protegerte no es apenas una opción, sino una obligación vital.