“Everything we do must be done honestly”
In an exclusive interview for the online edition of the daily Trabajadores, Silvio Rodríguez spoke about new and promising goals and warned he’ll keep on writing songs and making “lyrics without music and music without lyrics”

By Ramón Barreras Ferrán / 20-09-2011

http://www.walterlippmann.com/docs3279.html
A CubaNews translation. Edited by Walter Lippmann.

A message and a few memories was all the famous singer-songwriter Silvio Rodríguez needed to kindly and promptly agree to grant our newspaper an exclusive interview.

One of Silvio’s most recent awards is Premio del Barrio [Neighborhood Prize] given him by the Committees for the Defense of the Revolution (CDR) for his close links with the communities who live in Havana’s outlying working-class area, his tour of Cuban prisons, his remarkable creativity, and his loyalty to the Revolution and the Cuban people.

“Mario Benedetti said this about you: ‘His secret lies perhaps in the fact that he always strikes you as a man of great, unshakeable honesty who never shows off…’. What do you think about those words after such a long time?”

“As I recall, [Cuban singer and composer] José Antonio Méndez also said that songs must be written with honesty. Well, I think your honesty and your honest wish to do something and do it right is what makes your actions valuable, be they art or otherwise. And that goes for whatever you do as much as for the way people relate to each other.”

“What memories come to mind from back in the day when the New Song Movement was taking its first steps amid people’s understanding or lack thereof?”

“I’ll never forget my moments with many fellow singers, as they marked the spirit of a whole generation. I met Vicente [Feliú] when were in high school and neither of us could play guitar, and we’ve been friends ever since. I remember when I finished Military Service and took part in the Song Festival ‘Varadero ‘70’, where I met Martín Rojas and Eduardo Ramos, two young men who were way ahead of me as guitar players, for I was just a beginner. I met Noel Nicola while he was recording the beautiful young people’s tune El tiempo y yo. I also remember when Omara [Portuondo] introduced me to Pablo Milanés, and I was right away filled with admiration for the great music he’s always made.”

“In 1994 you wrote ¿Por qué?, which goes, ‘Not always will the world be divided’. What do you think about those words now?”

“Well, it was the assertion of a youngster inspired by a revolutionary process that was as young. It was like a double positive charge. We had our whole life ahead of us, and like any other young people we were ‘conquering the world’, as befitted the role of a strong, optimistic youth. And our role now that we’re not so young anymore is to place our experience at their disposal so that they can go much further than we ever did.”

“Some people, myself included, say you’re great and quite brilliant but also very modest, whereas others think you’re too harsh and serious, How do you see yourself and in other people’s eyes?”

“I think I’m an ordinary person about whom there’s absolutely nothing special. I’ve always said I’m the son of Dagoberto and Argelia, and I guess that’s enough.”

“Singer, musician, poet… Give me an exact definition.”

“Designer and singer: those were the trades that always put beans on my table. As a child I also had to work as a waiter and a bartender, but those don’t count because they demanded little in terms of study and dedication.”

“Your present and future commitments…”

“We’ve given 16 concerts so far in our poorest neighborhoods and a few more are scheduled before the end of the month, and then we’ll give some in Havana. After that I’d like to do the same in similar places of other provinces and towns. In November I have three presentations in Argentina and one in Uruguay. I’m also in charge of the soundtrack for Ernesto Padrón’s film Meñique. All in all, I’ll keep writing songs, and lyrics without music, and music without lyrics. I’d like to have time to organize another round of concerts in our prisons, something I have always intended to do on a regular basis.”

“How much do you value friendship?”

“I’m not as radical as [Cuban National Hero José] Martí, one of whose verses gave friendship right of way over love. Well, those verses speak about his very short and selfless life. I have a very high opinion of friendship, so high that I don’t even need to make it known.”

“You recently performed in the United States and Puerto Rico. How did you like it, especially in light of the political differences we’ve had for so many years?”

“I had not received a U.S. visa in 30 years. What struck me most was that there was hardly any publicity about my concerts, and yet we had a very high turnout. People spread the word through the Internet. And it was wonderful to see so many of my fellow countrymen, and bursting with affection at that. I was in the middle of my performance at the huge Gibson Amphitheater in L.A. when suddenly someone shouted, ‘See, Silvio, this was without any publicity! Imagine if they had done some!’ In Oakland I sang at the fabulous art deco-style Paramount Theater, one of the best concert halls thanks to the exceptional acoustics of the place. And of course, I had two presentations at New York’s Carnegie Hall, both filled to capacity with an audience enthusiastic to the point of breaking every rule of etiquette for such an important place. During the second concert we had the honor of sharing the stage with Pete Seeger, a living legend who must be around 92 years old by now. We started our tour in Puerto Rico, where we enjoyed all the warmth our many things in common with the Puerto Rican people can produce. What’s certain is that the whole tour was very emotional and rewarding.”

“In the TV program Con dos que se quieran… you said: ‘I don’t see Cuba as an altar or a cathedral for people to visit’. Cathedral, temple, nation, country, homeland, cradle…?”

“You don’t choose to be born any more than your place of birth. But once you are, you get wrapped up in the circumstances, history and culture of that place and they become your cause and shape your fate. Sometimes your life brings you close to all that, and the next minute you have to fight against it.”

“You have talked about possible and necessary changes in revolutionary Cuba. How do you see the future of our country?”

“I hope socialism will be more and more democratic and participatory every day. I hope it won’t be long before the migratory reforms they have announced are implemented. I’m sure it won’t be perfect and there will be room for improvement, but what doesn’t begin can’t get far. It hurts to see so many people eager to return to their country and unable to do so. That’s unacceptable. And the same goes for those who want to leave and can’t do it. I hope to see all Cubans enjoying the same rights, especially if we earn ourselves those rights through hard work and love for our country. I’m aware we have made progress in that respect, but there’s no harm in hoping that no one will ever be discriminated against for their ideas, feelings, beliefs, skin color or sexual preference. I hope we’ll become much more mature, tolerant and sympathetic. I hope everyone will become increasingly aware of the environment and the need to respect nature. Just look at the way our beaches look by the end of the summer. I also think the authorities must be more educational and tactful, see to it that our regulations are observed and be harsher with those who harm nature and social property… And I guess that if you ask me again in a few minutes my list of hopes will keep getting longer and longer.”

 

   
   

 

La sinceridad es lo que convalida cualquier acto

Clic aquí para imprimir.