By Manuel E. Yepe
http://manuelyepe.wordpress.com/
A CubaNews translation.
Edited by Walter Lippmann.
Since billionaire Donald Trump announced his candidacy for the Republican Party nomination for President of the United States, his speeches have been dedicated to the rejection of illegal immigrants –and the threat they allegedly pose to the economy and stability of his country– has formed an inseparable part of his political platform and election prospects.
“In US penitentiaries you will find that immigrants –legal or illegal– are just a quarter of the number of convicts that, statistically, they would correspond to considering their proportion in the US population. This means that “wetbacks” are four to five times less likely to commit a crime than Mr. Trump’s children.”
The above paragraph is part of an open letter to the –quite likely– Republican candidate for President of the United States, Donald Trump, which was sent by Jorge Majfud, the Uruguayan writer and professor of Latin American literature at the American University of Georgia.
“For centuries, long before your grandparents came from Germany and had great success in the hotel and brothel business in New York, and long before your mother arrived from Scotland, Mexicans had their families here and had already given names to all the Western states, rivers, valleys, mountains and cities. California architecture and the Texas cowboy –symbols of authentic US Americans– are nothing but the result of the hybridization of the new Anglo-Saxon culture with the long-established Mexican culture. “
“When your mother came to this country in the 1930s, half a million Mexican-Americans were expelled from their land. Most of them were US citizens, but had the misfortune that the national frustration of the Great Depression –which they did not create–labeled them as foreigners. These people had been branded foreigners and rapists (as you describe them) since the United States seized half the territory of Mexico in the mid-nineteenth century. And since those people who were already there would not stop speaking a barbarous language (Spanish), and refused to change the color of their skin, they were persecuted, expelled, or simply murdered, accused of being bandits, rapists and foreign invaders.”
“The real Zorro was dark-skinned and did not fight against Mexican despotism (as Johnston McCulley wrote to sell the story to Hollywood), but against the invading Anglo-Saxons who seized their land. He was dark and rebellious like Jesus, although in religious paintings you always see the man from Nazareth as blond, blue-eyed, and rather submissive. The hegemonic power of the time that crucified him had obvious political reasons for doing so. And it continued crucifying him three centuries later when Christians were no longer persecuted illegal immigrants who hid in the catacombs, and became the official persecutors of those in power.”
“European immigrants –like your parents and current wife—did not appear to be foreigners; but if your mother had come forty years earlier, she might have been mistaken for Irish; and these had indeed been branded invaders,” wrote Majfud. “The creativity of US business men and women is admirable, but its importance is overrated, and the fact that it was not businesspeople who promoted democracy in Latin America –but quite the opposite—is forgotten. There have been several US companies which have promoted coups d’état and have supported a long list of dictatorships.”
“There were businessmen, like Henry Ford, who made interesting contributions to industry; but it should not be forgotten that, like many other entrepreneurs in this country, Ford was a declared anti-Semite who collaborated with Hitler when shelter was denied to the Jews persecuted in Germany, while consortiums such as ALCOA and Texaco collaborated with the fascist regimes.”
Majfud reminds Trump that part of the current basic scientific knowledge was contributed centuries ago by those “horrible and primitive Arabs”; and that we owe to them the numbers we use, as well as algebra, algorithms, and many other sciences and philosophies that are part of Western culture today.“It was not businesspeople who managed, with their active resistance and popular struggle, the progress in civil rights that the US enjoys today. It was other patriots who, in their time, were demonized as dangerous, rioters, and anti-American.”
“Mr. Trump: a country is not a company. You have turned US politics (where intellectuals have never been abundant) into a perfect commercial marketing campaign whose main slogan against immigrants has not been a good choice.” Majfud concludes.
June 28, 2016.
Por Manuel E. Yepe
http://manuelyepe.wordpress.com/
Desde que el multimillonario Donald Trump anunció su candidatura por el partido Republicano a la presidencia de Estados Unidos, ha formado parte inseparable de su plataforma política y sus posibilidades electorales su discurso dedicado al rechazo a los inmigrantes ilegales y a la amenaza que éstos supuestamente representan para la economía y la estabilidad de su país.
“En las penitenciarías de Estados Unidos usted encontrará que los inmigrantes -legales o ilegales- son apenas una cuarta parte del número de los convictos que estadísticamente les correspondería de acuerdo a su proporción respecto a la población estadounidense. Eso significa que “los espaldas mojadas” tienen de cuatro a cinco veces menos posibilidades de cometer un delito que los hijos del señor Trump”.
El párrafo anterior forma parte de la carta abierta al muy probable candidato republicano a presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, que le destinara el escritor y profesor uruguayo de literatura latinoamericana en la universidad norteamericana de Georgia, Jorge Majfud.
“Por siglos, mucho antes que sus abuelos llegaran de Alemania y tuviesen gran éxito en el negocio de los hoteles y los prostíbulos en Nueva York, y mucho antes que su madre llegara de Escocia, los mexicanos tenían aquí sus familias y ya habían dado nombre a todos los estados del Oeste, ríos, valles, montañas y ciudades. La arquitectura californiana y el cowboy texano, símbolo del auténtico norteamericano no son otra cosa que el resultado de la hibridez de la nueva cultura anglosajona con la largamente establecida cultura mexicana”. “Cuando su madre llegó a este país en los años 30, medio millón de mexicoamericanos fueron expulsados de sus tierras. La mayoría de ellos eran ciudadanos estadounidenses pero habían tenido la mala suerte de que la frustración nacional por la Gran Depresión, que ellos no inventaron, los encontrase con talante de extranjeros. Esa gente había tenido cara de extranjeros y de violadores (como usted los califica) desde que Estados Unidos se apropió de la mitad del territorio mexicano a mediados del siglo XIX. Y como esa gente, que ya estaba ahí, no dejaba de hablar un idioma bárbaro (el español) y se negaban a cambiar el color de su piel, fueron perseguidos, expulsados o simplemente asesinados, acusados de ser bandidos, violadores y extranjeros invasores.
“El verdadero Zorro era moreno y no luchaba contra el despotismo mexicano (como lo puso Johnston McCulley para poder vender la historia a Hollywood) sino contra los anglosajones invasores que tomaron sus tierras. Era moreno y rebelde como Jesús, aunque en las sagradas pinturas usted vea siempre al Nazareno rubio, de ojos azules, y más bien sumiso. El poder hegemónico de la época que lo crucificó tenía obvias razones políticas para hacerlo. Y lo siguió crucificando cuando tres siglos más tarde los cristianos dejaron de ser inmigrantes ilegales perseguidos que se escondían en las catacumbas, y se convirtieron en perseguidores oficiales del poder de turno.” Los inmigrantes europeos, como sus padres y su esposa actual, dice Majfud a Trump, no aparentaban ser extranjeros, pero si su madre hubiese llegado cuarenta años antes, tal vez hubiese sido confundida con irlandeses, que sí tenían cara de invasores.
La creatividad de los hombres y mujeres de negocios de EE.UU. es admirable -sigue diciendo Jorge Majfud-, pero se exagera su importancia y se olvida que no fueron empresarios quienes promovieron la democracia en Latinoamérica, todo lo contrario. Han sido varias las empresas estadounidenses que han promovido golpes de Estado y que apoyaron a una larga lista de dictaduras.
Fueron hombres de negocios quienes, como Henry Ford, hicieron interesantes aportes a la industria, pero no debe olvidarse que, como muchos otros empresarios de este país, Ford fue un antisemita declarado que colaboró con Hitler cuando se negaba refugio a los judíos perseguidos en Alemania, mientras consorcios como ALCOA y Texaco colaboraban con los regímenes fascistas.
Majfud recuerda a Trump que una parte de los conocimientos científicos básicos actuales, fueron fundados siglos atrás por esos “horribles y primitivos árabes” y que a ellos debemos los números que usamos, el álgebra, los algoritmos, y muchas otros ciencias y filosofías que hoy forman parte de la cultura de Occidente.
No fueron hombres de negocios los que lograron, con su acción de resistencia y lucha popular, el progreso de los derechos civiles que conoce hoy Estados Unidos. Fueron otros patriotas que, en su época, fueron demonizados como peligrosos, revoltosos y antiamericanos. “Señor Trump, un país no es una empresa. Usted ha convertido la política estadounidense (en la que nunca han abundado los intelectuales) en una perfecta campaña de marketing comercial donde su eslogan principal contra inmigrantes no ha sido muy feliz”, concluye Majfud.
Junio 28 de 2016.
By Manuel E. Yepe
http://manuelyepe.wordpress.com/
A CubaNews translation.
Edited by Walter Lippmann.
Instead of calling on his followers to abandon the electoral struggle, or asking them to massively support Hillary Clinton´s campaign, Bernie Sanders has called them to follow him in new battles consistent with the ideas he has championed and that made him the big surprise of the current US presidential elections, especially because of his influence on the younger adult segment in US society.
On June 16, According to The Nation, Sen. Bernie Sanders made a speech on the future of his political revolution that turned out to be very different from what US electoral experts predicted. It was not an explanatory statement resulting from his defeat in the Democratic Party primaries for the November elections by former first lady and former State Secretary Hillary Clinton.
Paradoxically, his words were an invitation to his millions of followers, supporters and all citizens interested in defeating Donald Trump, to continue to confront Hillary Clinton and, after obtaining political power, continuing the struggle for social justice, economic honesty, civil rights, gay rights, equality of women and respect for the environment.
Sanders reminded his followers of their extraordinary achievements and noted that his campaign had gained the support of an enormous number of “persons age 45 years or less.”
Without mentioning Hillary Clinton in the first half of his speech, he stressed that “defeating Donald Trump cannot be our only goal.” Sanders was particularly transparent, both about what is at stake in the election as about his role in that fight.
“The major political task that we face in the next five months is to make certain that Donald Trump is defeated and defeated badly,” Sanders said. “And I personally intend to begin my role in that process in a very short period of time. If we do not do it soon, the breaches of commitments of a progressive nature made by Hillary Clinton in her campaign could go unnoticed without being denounced as opportunistic presumptions,” he said.
Sanders said –as he has maintained since his candidacy was “just a flea in the polls”– that his campaign “has never been for the election of a particular candidate; it has always been to transform the United States.”
He explained that whoever wins in November, it will be of no consequence if the president-elect had not previously been committed to such transformations, namely: ending the disgrace of child poverty, excluding big money from politics, ensuring that the rich pay their fair share of taxes, making health care a human right, and ensuring that higher education is not dependent on income or wealth.
Through an effective commitment to these purposes, this election could mark a turning point in US politics and national life.
However, Sanders said it is clear that for the United States to make that turn, the Democratic Party would first have to be transformed from am electoral machine that exchanges corporate money for votes and influence, into “a party of workers and young people, and not just of the wealthy contributors to its campaigns. It would have to become a party with enough courage to move against Wall Street, the pharmaceutical industry, the fossil fuel industry and other powerful special interests that dominate our political and economic life “.
Disregarding what some of his most fervent followers may have desired or preferred, Sanders has never shown any interest on playing the role of spoiler. On the contrary, by establishing an agenda for his enthusiastic cooperation with Hillary Clinton, he gave her the opportunity to confirm that his repeated assertion that he is a “progressive person who does things” is more than mere rhetoric.
At a slightly longer term, the “political revolution” that Sanders’ campaign introduced into the US lexicon made possible the emergence –in the imagination of ordinary citizens—of the prospect of building a powerful movement capable of ending oligarchic control of national life.
The call to “socialism” also made the dreams of many Americans become real expectations for the future, as alternatives that are within their reach.
Some experts have noted that these statements are not new to Sanders, and thus show that it was not he who has changed, but the times.
June 22, 2016.
Por Manuel E. Yepe
http://manuelyepe.wordpress.com/
En lugar de llamar a sus seguidores a abandonar la lucha electoral o convocarlos a asumir masivamente la campaña de Hillary Clinton, Bernie Sanders les ha emplazado a que le sigan en nuevas batallas
consecuentes con las ideas que él ha defendido y que le han valido convertirse en la gran sorpresa de las actuales elecciones
presidenciales estadounidenses, especialmente por su influencia en el segmento más joven de los adultos en la sociedad.
Según el diario The Nation, el 16 de junio el senador Bernie Sanders formuló un discurso sobre el futuro de su revolución política que resultó muy diferente de lo que pronosticaban los expertos cronistas electorales de Estados Unidos. No fue una oración justificativa derivada del hecho de haber sido él superado en las primarias del partido demócrata para las elecciones presidenciales de noviembre por su homóloga demócrata en el senado, la ex primera dama y ex secretaria de estado Hillary Clinton.
Paradójicamente, sus palabras fueron una invitación a sus millones de seguidores, simpatizantes y a cualquier ciudadano interesado en derrotar a Donald Trump, a seguir enfrentados a Hillary Clinton y, una vez obtenido el poder político, continuar en la lucha por la justicia social, la honestidad económica, los derechos civiles, los derechos de los gays, la igualdad de las mujeres y el respeto al medio ambiente. Sanders recordó a sus seguidores los extraordinarios logros alcanzados y señaló que su campaña había obtenido la preferencia de una enorme cantidad de “personas de 45 años de edad o menos”.
Sin mencionar a Hillary Clinton hasta más allá de la mitad de su disertación, subrayó que “derrotar a Donald Trump no puede ser nuestra única meta”. Sanders fue particularmente transparente, tanto acerca de lo que está en juego en las elecciones como en su propio papel en esa lucha. “La tarea política principal que enfrentaremos en los próximos cinco meses será la de asegurarnos que Donald Trump sea derrotado… y derrotado de manera rotunda”.
“Personalmente, voy a comenzar a desempeñar mi papel en ese proceso dentro de muy breve tiempo. Si no lo hacemos pronto, los incumplimientos de los compromisos de carácter progresista que contrajo Hillary Clinton en la campaña podrían pasar inadvertidos sin ser denunciados como presunciones oportunistas”, precisó.
Sanders ha dicho – y ha mantenido desde que su candidatura era “apenas una pulga en las encuestas” – que su campaña “nunca ha sido para la elección de un candidato en particular; siempre ha sido para transformar a Estados Unidos.”
Ha señalado que tendrá poca importancia quien gane en noviembre si el presidente que sea electo no se ha comprometido previamente con esa transformación para poner fin a la deshonra de la pobreza infantil, a la exclusión del gran capital de la política, a asegurar que los ricos paguen su parte justa de los impuestos, a hacer de la atención de salud un derecho humano y a lograr que la educación superior no dependa de los ingresos o la riqueza.
Mediante un compromiso efectivo con dichos propósitos, sin embargo, estos comicios podrían marcar un giro decisivo en la política y la vida nacional.
Sin embargo, Sanders ha afirmado que es evidente que, para que Estados Unidos pueda dar ese giro, el partido demócrata tendría primero que transformarse, de maquinaria electoral que cambia dinero corporativo por votos e influencias, en “un partido de trabajadores y gente joven, y no sólo de ricos contribuyentes a sus campañas. Que se convierta en un partido con el coraje necesario para lanzarse contra Wall Street, la industria farmacéutica, la industria de combustibles fósiles y los demás poderosos intereses especiales que dominan nuestra vida política y económica”.
Sin importar lo que algunos de sus más fervientes seguidores pueden haber deseado o preferido, Sanders nunca ha mostrado ningún interés por jugar un papel de aguafiestas. Por el contrario, al establecer una agenda para su cooperación entusiasta con Hillary Clinton, le dio a ésta la oportunidad de comprobar que su reiterada afirmación de que él es un “progresista que hace cosas” es más que mera retórica. A un poco más largo plazo, la “revolución política” que la campaña de Sanders introdujo en el léxico estadounidense hizo posible que en el imaginario del ciudadano común apareciera la posibilidad de construir un poderoso movimiento capaz de poner fin al control oligárquico de la vida nacional.
La invocación al “socialismo”, además, convirtió los sueños de muchos estadounidenses en expectativas reales para el futuro, como
alternativas que están a su alcance.
Algunos expertos han hecho notar que estas consignas no son nuevas en Sanders para demostrar que no ha sido él quien ha cambiado, sino los tiempos.
Junio 22 de 2016.
You must be logged in to post a comment.